1614PlaterF(book)

From ligteresource.com
Jump to navigation Jump to search

Title

Observationum, in hominis affectibus plerisque, corpori et animo, functionum laesione, dolore, aliave molestia et vitio incommodantibus, libri tres

[Наблюдения за состоянием тела и разума большинства людей, нарушением их функций, болью или дискомфортом и тягостными пороками, три книги]

Quotes

Lat

Quote 1. Liber I. Cruris dextri astrictio & contractio, post coxendicum dolorem, p. 142-143

«Cùm eenim ligamentum illud articulum circumdans, omnium totius corporis ligamentorum , quae articulos ambiunt, sit amplissimum ; fieri potest, ut adeò cedat, ut (sicuti saepè sit) femoris caput, è suo sinu devolvatur, & in membranae illius (quae cùm erassissima sit, prae omnibus totius corporis ligamentis, nunquam vi qualicunque disrumpi potest) amplitudine seu capacitate subsistat, elongato simul & vehementer attracto, teretri illo & crasso, quod caput aliàs in suo sinu retinere solet, ligamento. Quod & ob tensionem illam nimiam, astrictum & induratum, chordae alicujus crasssissimae & firmisimae instar, quae nunquam disrumpi, nunquam ab acetabulo, cujus cartilagini innata est, vel extremis imperibus abrumpi potest, femur suspensum retinet, motumque illius ad inferiora, cùm nunc non ampliùs, ùt femur in sinu erat, laxum, sed ob illius descensum, vehementer, utì dictum, tensum sit, impedit.»


Translations

Rus

Quote 1. Книга 1. Ограничение и сокращение правой голени после тазобедренной боли, стр. 142-143

«Поскольку связка, окружающая этот сустав, является самой обширной из всех связок, окружающих суставы всего тела; возможно, что головка бедра (как это часто бывает) сместилась из его синуса [вертлужной впадины] и что эта перепонка (которая, поскольку она очень глубока по сравнению со всеми связками всего тела, никогда не может быть разорвана никаким усилием любого возможного вида) благодаря размере и емкости, будучи в то же время удлиненной и сильно растянутой, с той круглой и толстой связкой, которая имеет обыкновение удерживать головку в своем синусе [вертлужной впадине] в другое время. И из-за этого сильного напряжения она уплотняется и затвердевает, как самая толстая и прочная струна, которую никогда нельзя разорвать, никогда [оторвать] от вертлужной впадины, в которой находится естественный хрящ, бедро остается подвешенным, а амплитуда движений его уменьшается, так что бедро в синусе [вертлужной впадине] остается подвижным, но из-за его низведения сильно мешает, как сказано, напрягает, мешает.» (перевод наш – СА)

Notes

  • В избранном фрагменте «Наблюдений» повествуется о геометрических и физических свойствах ligamentum capitis femoris (LCF), ее функции, патологическом изменении при контрактуре тазобедренного сустава.
  • В более позднем переиздании монографии данный отрывок находится на странице 143-144 (1680PlatterF).


References

  • Platter F. Felicis Plateri qucndam archiatri et profes. Basil. Observationum, in hominis affectibus plerisque, corpori et animo, functionum laesione, dolore, aliave molestia et vitio incommodantibus, libri tres. Basel: imp. L. Koenig, MDCXIIII [1614]. 1614PlatterF
  • Platter F. Observationum Felicis Plateri qucndam archiatri et profess. Basil. Libri tres. Basilea, MDCLXXX [1680]. 1680PlatterF

Authors & Affiliations

Felix Platter (Plater, Platerus; 1536–1614 [1]) швейцарский врач, профессор медицины в Базельском университете.


External links

Internal links

Categories